Condizioni mediocri. Copertina flessibile con macchie strappi e segni d'uso. Dorso danneggiato e usurato. Tagli rovinati con bruniture. Pagine ingiallite con macchie.
Composto da due volumi di pp. 316;275. I POETI GRECI TRADOTTI DA ETTORE ROMAGNOLI. Entrambi i volumi hanno copertina flessibile ombrata con bordi stanchi taglio irregolare con barbe e pagine con tagli intonsi in testa.
Copertina rigida in buone condizioni con sovraccoperta leggermente ombrata che presenta piccoli segni d'uso ai margini taglio regolare leggermente ombrato pagine pulite in ottime condizioni
Copertina rigida in buone condizioni che presenta solo lievi segni d'uso ai margini taglio regolare pulito leggermente imbrunito pagine pulite in ottime condizioni imbrunite lievemente
Libro lievemente ingiallito. Rilegatura in similpelle sovraccoperta mancante. Traduzione integrale in versi italiani di Francesco Acerbo. Con testo greco a fronte e 14 disegni originali di Giovanni Stradone
Copertina flessibile imbrunita e leggermente macchiata presenta alcuni segni d'uso ai margini delle pieghe sul dorso e due piccoli strappi taglio regolare imbrunito leggermente macchiato pagine imbrunite alcune presentano delle macchie sono presenti delle sottolineature e segni a matita volume 2
Copertina in pelle scolorita e con segni d'uso ai margini Dorso usurato Sguardia con scritte a penna e con fioriture Tagli bruniti Pagine con segni d'umidità fioriture e gore.